

Just a few words on the Saiunkoku Monogatari manga. Yesterday was provided the first chapter by one of the scanlating groups and I grabbed it right off.*
While I would really love to actually read the novels which are bound to give a better knowledge of the world and the characters, I am not passing on the manga too. Plus there are not many groups willing to start translating a novel.


What interested me the most was to see to what extent would the manga match the character designs in the anime. And my, oh my, are the bishounen even prettier! I mean I still have troubles to decide once and for all if I prefer Seiran or Ryuuki, but here they both are pure gold on the bishi side. Even if Ryuuki is a bit disturbingly beautiful in quite the feminine sense of the the word. But Seiran is just perfect.
I like the way the hair of the guys is drawn in the manga, looks much better and I am a sucker for long-haired bishounen.


Chapter one covers the first ep of the anime and if the scanlations manage to go ahead of the anime, or at least ahead of the subs this would be good as my understanding of the raws will rise a few notches. Considering however that the anime has already gone into volume 2 of the novels, I am not sure if the scanlations would be able to catch up with the anime, but as I said, even if they manage to go ahead of the subs I'll be happy.
* Please don't ask for links, if you are a fan, you'll know where to look for it
June 14, 2006 at 9:19 am
It seems that the manga follows closely the illustrations in the novels. But you’re right, the manga version looks ‘prettier’, possibly more ‘bishified’.
I thought that Beans Ace hasn’t released a bunko for the manga. Maybe the scans are lifted from the magazine itself.
June 14, 2006 at 1:41 pm
Ten, you’re right. The tanko hasn’t been released it — I think it’s supposed to come out in July?
June 19, 2006 at 9:43 pm
I have just read the first two chapters, and I’m glad it maintains the anime’s quality, although now I’m even more desperate to see the novels translated even if it is just a fantasy unlikely to come true. Reading SaiMono has become my no.1 reason to attempt to learn Japanese for the third summer in a row.
October 13, 2006 at 11:55 pm
Being so late with comments actually… Anyway – I tried to use search for Saiunkoku Monogatari manga scanlations, but I’ve got no useful results ((( Coould u plzzz e-mail me the link to that mentioned scanlation group or directly to scan files? Thanks sooo much in advance)))
May 30, 2007 at 7:42 am
where can i find the novel in chinese? do u noe? if u can provide me with the novel in chinese, i can help to translate.. sen replies to my email xiuyutay@gmail.com
January 31, 2008 at 11:13 am
pleeeez. email me the direct link to the manga scanlations. pleeeeez. i searched it too but nothing came up..! pleeeeez.